குறியிடப்பட்டது
  • JournalTOCகள்
  • கூகுள் ஸ்காலர்
இந்தப் பக்கத்தைப் பகிரவும்
ஜர்னல் ஃப்ளையர்
Flyer image

சுருக்கம்

சினிமாவின் மொழி மூலம் மத சகிப்புத்தன்மையின் இயக்கவியலைப் புரிந்துகொள்வது: ‘ஷோனாலி போஸின் அமு திரைப்படத்தின் பகுப்பாய்வு

டாக்டர் மஞ்சு சர்மா

தற்கால உலகில் சினிமா சமூகத்தின் அனைத்துப் பிரிவுகளிலும் ஒரு சக்திவாய்ந்த ஊடகமாக உருவெடுத்துள்ளது. மனிதக் கதைகளைச் சொல்வதற்கு கதை மற்றும் சினிமா சாதனங்கள் தொடர்பு கொள்ளும் ஒரு முக்கிய இடமாக சினிமா செயல்படுகிறது: நமது கவலைகள், அச்சங்கள், கவலைகள், நம்பிக்கைகள் மற்றும் அபிலாஷைகளின் கதைகள். முதன்மையாக ஒரு ஆடியோ-விஷுவல் ஊடகமாக இருப்பதால், இது பலருக்கு அணுகக்கூடியது, எனவே அனைத்து தேசிய இனங்கள் மற்றும் அடையாளங்களைச் சேர்ந்த மக்களின் கற்பனையைக் கொண்டுள்ளது. படைப்பு வெளிப்பாட்டின் மற்ற ஊடகங்களைப் போலவே, பல்வேறு சமூகங்களின் சமூக-அரசியல், மத மற்றும் கலாச்சார இயக்கவியலைப் பிரதிநிதித்துவப்படுத்துவதில் இது ஒரு முக்கிய பங்கைக் கொண்டுள்ளது. இந்திய துணைக்கண்டத்தின் பல்லின இயல்பு அதன் சமூக கட்டமைப்பை வளமானதாக ஆனால் சிக்கலானதாக ஆக்குகிறது. மதம் அதன் முக்கியமான கலாச்சார கட்டமைப்புகளில் ஒன்றாக இருந்து வருகிறது மற்றும் சிக்கலான தன்மையை சேர்க்கிறது. மதம் ஒரு வரையறுக்கும் பாத்திரத்தை வகித்த நிகழ்வுகள் மற்றும் காட்சிகளை இது கண்டுள்ளது. நம் இருப்பின் இந்த முகத்தை பிரதிநிதித்துவப்படுத்திய சில சினிமா படைப்புகள் உள்ளன. 1984 ஆம் ஆண்டு சீக்கியர்களுக்கு எதிரான கலவரத்தின் போது சீக்கியர்களுக்கு எதிரான மத சகிப்புத்தன்மையின் இயக்கவியலை ஆராய்வதற்காக ஷோனாலி போஸின் விருது பெற்ற திரைப்படமான அமுவைப் படிப்பதை இந்த கட்டுரை நோக்கமாகக் கொண்டுள்ளது. சினிமா மொழியின் அழகியல் மற்றும் கதை கூறுகள் எவ்வாறு வெளிவருகின்றன என்பதை இந்த ஆய்வு வெளிப்படுத்துகிறது. உலக அரங்கில் இந்திய வரலாற்றின் மிகக் குறைவான ஆவணப்படுத்தப்பட்ட அத்தியாயம். இது முன்னாள்

மறுப்பு: இந்த சுருக்கமானது செயற்கை நுண்ணறிவு கருவ